یاسر محجوب در یک عاشقانهی برعکس، مجموعهای از بهترین داستانهای کوتاه جهان را گردآوری و ترجمه کرده است. ملاک انتخاب داستانها، در عین مهم بودن، کمتر دیده شدن آنها نیز بوده است. یعنی برای نویسنده تکراری نبودن و نو بودن اثر در داخل ایران حائز اهمیت بوده است.