کتاب رقص خورشید در روز ابری اثر حنا مینه، نویسندهی سوری است. این کتاب را رضا عامری، مترجم رمان عرب، به فارسی برگردانده است.
حنا مینه را که در سال 2005 برندهی جایزهی نویسندگان عرب شد، پدر رمان مدرن سوری میدانند. این نویسندهی متولد 1924 پس از گذر از فرازونشیبهای بسیار از جمله آوارگی در کودکی و بعدتر کمونیست شدن و مهاجرت از سوریه و در نهایت بازگشت به کشور، بهطور جدی شروع به نوشتن میکند. رمانهای ابتدایی مینه را میتوان آثاری واقعگرا و اجتماعی خواند، پرداختن به طبقههای مختلف جامعه و شرح اتفاقات عصری که در آن زیسته بود. پس از آن مینه در کتابهایش سطحی بالاتر از این اختلافات طبقاتی و ظلمی را که همراه آن میآید، روایت میکند. کتاب رقص خورشید در روز ابری اولین اثر حنا مینه است که به فارسی ترجمه شده است.
رمان رقص خورشید در روز ابری داستان مرد سوری جوانی است که بر طبقهی اشرافی خانوادهی خود شوریده است. رمان در دوران حضور فرانسه در سوریه و درواقع پیش از استقلال این کشور میگذرد. شخصیتهای کتاب هیچکدام نامی ندارند. خانوادهی این مرد جوان جزء زمینداران سوریه هستند، عجین با سلطهی فرانسوی و بیگانه با رعیت. پسر اما از ظلمی که روزبهروز بیشتر میشود و از سالها بهرهکشی عاصی شده است و پدرش را یکی از مسببان اصلی این وضع میبیند. جدال اصلی داستان جدال پدر و پسر است. داستان از قتل پدر به دست پسر حکایت میکند. پدری که برای او نماد سلطه شده است. درواقع داستان شورشی درونی است بر علیه رابطهی یکسویهی پدر فرزندی و آنچه بیهیچ شرطی مقدس و محترم شمرده میشود. مرد جوان به امید آزادی و عدالت شورش میکند تا نظم همیشگی سلطه را برهم زند.