کتاب ریشههای شر (حقیقت ماجرای هری کیوبرت) رمانی معمایی به قلم ژوئل دیکر است. این کتاب را ناهید فروغان به فارسی ترجمه کرده است. این کتاب اولین بار در سال 2012 به چاپ رسیده و 772 صفحه دارد. ژوئل دیکر نویسندهی سوییسیتبار است. او در سال 1985 در ژنو سوییس متولد شد. دیکر در سال 2010 جایزهی ادبی ژنو را در دستهبندی طرح منتشرنشده به خود اختصاص داد و برای اولین بار نامش بر سر زبانها افتاد.
رمان ریشههای شر دومین و موفقترین اثر دیکر است. این رمان اثری هیجانی و معمایی است که مخاطبان را از خود راضی میکند. این اثر موفق به کسب جایزهی بزرگ آکادمی فرانسه، جایزهی ادبی ذوق نویسندگی و جایزهی گنکور دبیرستانیها شده است. این کتاب تاکنون به سیودو زبان ترجمه شده و تنها در فرانسه بیش از یکمیلیون نسخه از آن به فروش رفته است. همچنین کتاب ریشههای شر مدتها در لیست پرفروشترینهای نیویورک تایمز بود. در سال 2018 نیز سریالی کوتاه از این رمان اقتباس شد.
رمان ریشههای شر داستان نویسندهی جوانی را دنبال میکند که نمیتواند رمان دومش را بنویسد. رمان اولش بسیار موفق و محبوب بوده و اکنون او برای نوشتن رمان دومش با مشکلاتی روبهروست. استادش او را به شهر کوچک زادگاهش دعوت میکند تا شاید تغییر مکان راهحلی برای مشکلش باشد. این استاد یکی از مهمترین رمانهای قرن اخیر را نوشته و نویسندهی جوان برایش احترام بسیاری قائل است. اما تغییر مکان دوای دردش نیست و نویسندهی جوان بیش از پیش کلافه و سردرگم میشود. او در جستوجویش در خانهی استاد، دستنوشتههای قدیمی او را پیدا میکند و به رازی پی میبرد. این راز باعث میشود که پس از بازداشت شدن استادش به اتهام قتل، برای اثبات بیگناهی او تلاش کند و رمانش را در این راه بنویسد.