ترجمان هلدرلین باید زبان را به مفهوم مقدس کلمه درک کند. این هم از ویژگیهای شاعرست که زبان بی حضور را با حضور میگرداند؛ همانطور که این زبان «حضور» یافت در لحظهای که آدم اولی آبی ی آن بالا را که عادتش بود ببیند «آسمان» گفت و حالا، که «آسمان» میگوییم، حضور نمییابد. هستندگی گوینده در صفت این حضور نشستهست؛ صفتی که خود حضور را ممکن گردانده ست. اگر در، مثلا، الوار، زبان از پاکیست که آهنگ برمیدارد، و آهنگ بیاندازهاش رسانای پاکی بیاندازهاشست، اگر در، مثلا، بکت، زبان گرایشی به این می دارد که پاک تهی شود تا برسد به «هیچ چیز» که میتواند همه چیز باشد. در هلدرلین، به یک معنا و به نوعی، تقدس ست که زبان را امکان حضور میدهد؛ و امکانات - فارسیگونه - بیکران به هم پیوستگی و از هم گسستگی آلمانیست که، زیر هالهی غرابت آنچه به میانجی شاعر از یونانی دوردست میپذیرد، با ایجاد حریمی به هیبت و همینه دست نازدنی، رهنیافتنی، این تقدس را به عینیتی میآورد، یا- بهتر- به تجسدی: با آن تشدیدهای کیهانی در پیچش اندامها و برجستگی ماهیچهها، پوزئیدونی انگار، تراشیدهی بادها و بارانها از تندان کوهپیکری سرانگیز بر دریا.
ما آب حیات می فروشیم.
کتاب وب : خدمات ویژه برای خرید کتاب از جمله خرید کتاب با تخفیف و ارسال رایگان کتاب به سراسر کشور
قطع کتاب | رقعی |
تعداد صفحه | 230 |
نوع جلد | شومیز |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
نوبت چاپ | 3 |
تاریخ چاپ | 1400 |
موضوع | شعر |
شابک | 9786005193947 |
تمامی حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به سایت کتاب وب می باشد.