برای منِ مترجم، ولادیمیر مایاکوفسکی حنجرهای است با آتشفشانِ خون. نخستین ترجمههایم از شعر روسی با اتودهایی از آثار خود او آغاز شد، به یاری و پیشنهاد مطالعاتی دوست محبوبم و شاعر بزرگ روس، دمیتری کاراتییِف، که تقدیم احترام و سپاسم به او را فرض همۀ عمر خویش میدانم.
برای منِ خوانندۀ مایاکوفسکی اما، او شاعری بهغایت عاشق و تنهاست؛ جان سرگردانی که هرگز مأوا و آرامی نیافت و سرگرمیها و افتخاراتِ پرنمود را یکسره به سخره گرفت و، در عوض، خُردترین ذرۀ حیات را به ظرافت پاس میداشت.
ما آب حیات می فروشیم.
کتاب وب : خدمات ویژه برای خرید کتاب از جمله خرید کتاب با تخفیف و ارسال رایگان کتاب به سراسر کشور
قطع کتاب | رقعی |
تعداد صفحه | 701 |
نوع جلد | گالینگور |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
نوبت چاپ | 2 |
تاریخ چاپ | 1400 |
موضوع | نقد ادبی |
شابک | 9786004368162 |
تمامی حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به سایت کتاب وب می باشد.