بهاء طاهر سال ۱۹۳۵ در جيزه مصر به دنيا آمد. در دانشگاه قاهره ادبيات و تاريخ و روزنامه نگاري خواند و از سال ۱۹۵۷ تا سال ۱۹۷۵ در شبكه دو راديوي مصر كه به شبكه فرهنگ شناحته میشد، كار كرد. سال ۱۹۷۵ از كار بركنار شد و برای گذران زندگی از راه ترجمه، پنج سال در كشورهای مختلف در رفت و آمد بود. از سال ۱۹۸۱ تا سال ۱۹۹۵ در مركز سازمان ملل در ژنو به عنوان مترجم كار كرد. پس از آن به كشورش برگشت و هنوز در قاهره روزگار میگذراند. دنیای داستانی بهاء طاهر بازتاب تجربههای پرافت و خیز زندگی اوست. این نویسنده مصری فراخور موقعیت گوناگونی که در عمر تا اکنون هشتاد و یک سالهاش در آنها قرار گرفته است، از منظرهای متفاوت به جهان نگریسته و با نوشتن –که به گفته خودش، در جوانی میپنداشته جهان را تغییر میدهد- ما را نیز در این منظرها مینشاند. زمستان ترس سومین کتابی است که از بهاء طاهر به زبان فارسی منتشر میشود. رمانهای واحه غروب و عشق در تبعید پیشتر به همین قلم ترجمه و منتشر شده اند. آن دو رمان های مستقلی بودند اما این مجموعه به نوعی گزیده ای از آثار اوست که در دوره های مختلف کاری اش نوشته شده اند. نگاهی به تاریخ انتشار داستانهای این مجموعه هدف مرا از این گزینش و ترجمه روشن میکند. به گمانم اکنون خواننده فارسی زبان به نمونههای گوناگونی از کارهای طاهر دسترسی دارد و می تواند سیر تکاملی اش را از دیدگاههای مختلف پیگیری کند و درباره افت و خیزهایش بیندیشد.