مجموعهای که در دست دارید، ترجمه هنرمندانه و بازآفرینی بیمثال پنج اثر از معروفترین آثار شکسپیر است که به قلم توانایِ زندهیاد علی اصغر حکمت جامه زیبای فارسی پوشیده است. مترجم در انتقال سبک و لحن این اثر، نثر مترسلانه منشیان کهن را برگزیده تا حال و هوایی را که به احتمال زیاد در نثر فارسی همعصر با دوره شکسپیر حاکم بوده، بازآفریند. علی اصغر حکمت به این پرسش اصلی مترجمان که «اگر نویسنده این اثر را به فارسی مینوشت، چگونه مینوشت؟» با صلابت پاسخی درخور داده است. کتاب پنج حکایت توسط نشر ققنوس وارد بازار نشر شد.
ما آب حیات می فروشیم.
کتاب وب : خدمات ویژه برای خرید کتاب از جمله خرید کتاب با تخفیف و ارسال رایگان کتاب به سراسر کشور
قطع کتاب | رقعی |
تعداد صفحه | 238 |
نوع جلد | شومیز |
نویسنده | |
مترجم | |
ناشر | |
نوبت چاپ | 6 |
تاریخ چاپ | 1398 |
موضوع | ادبیات کلاسیک جهان |
شابک | 978-964-311-560-9 |
تمامی حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به سایت کتاب وب می باشد.